2026-06-02전통 금융이 블록체인을 흡수하는 중INFRASTRUCTURE · ADOPTION
영어 표현 1
BitLicense
비트라이선스. 뉴욕주 금융서비스국이 발급하는 크립토 사업 면허. 미국에서 가장 엄격한 크립토 규제로, 이걸 받으면 뉴욕에서 합법적으로 크립토 사업 가능
뉴욕주의 크립토 사업 면허 “Mastercard secured a New York BitLicense, clearing the way for tokenized deposit and stablecoin services.”
2026-05-13미 상원의 309페이지짜리 크립토 헌법, 5/14 표결REGULATION · MARKET STRUCTURE
영어 표현 1
"Mark it up"
표결에 부쳐라 (입법 절차의 다음 단계로 진행하라)
법안이 위원회에서 수정·표결되는 과정을 “markup”
2026-05-07토큰화 미국채, 첫 cross-border 정산이 5초 만에 끝났음TOKENIZATION · CROSS-BORDER
영어 표현 2
Tokenization (RWA · Real-World Asset Tokenization)
"실물자산 토큰화." 미국채·주식·부동산·채권·재보험 등 정통 금융 자산을 블록체인 위 토큰으로 발행해 24/7 거래·정산하는 시스템. 어제 JP모건-Ripple-Mastercard의 토큰화 미국채 정산이 첫 cross-border 케이스. 토큰화 미국채 시장 4월 $128.8억으로 15개월 +225%, 전체 RWA $193억
2026 가상자산의 핵심 키워드 “For the first time, a public blockchain and global banking infrastructure settled a cross-border transaction of a tokenized fund together in real time.”
"24/7 global markets that never close"
"24/7 절대 닫히지 않는 글로벌 시장." Ondo Finance의 Ian De Bode 사장이 어제 JP모건-Ripple-Mastercard 토큰화 미국채 cross-border 정산 발표 시 사용한 표현. 정통 금융의 큰 한계 (영업시간 + 시차)를 넘어 365일 24시간 작동하는 자본시장의 시제품을 의미. 토큰화 진영의 핵심 비전을 한 줄로 압축한 표현
자본시장의 다음 단계 비전 “Ondo, Kinexys by J.P. Morgan, Mastercard, and Ripple are laying the groundwork for 24/7 global markets that never close.”
2026-03-06Kraken, 연준 결제 시스템에 첫 발을 디딘 크립토 기업INSTITUTIONAL · REGULATION
영어 표현 2
Debanking
디뱅킹 (은행 서비스 차단)
은행이 특정 기업이나 산업에 대해 계좌 개설·거래를 거부하는 행위. 크립토 업계가 수년간 겪어온 “Operation Choke Point 2.0”
Narrow Bank Charter
제한적 은행 면허
예금 수취나 대출 없이 결제·정산 기능만 수행하는 제한적 은행 인가. Kraken이 받은 “Limited Purpose Account”